首页 > 生活百科 >

文言文桃花源记翻译

2025-11-06 21:14:24

问题描述:

文言文桃花源记翻译,这个问题到底怎么解?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-11-06 21:14:24

文言文桃花源记翻译】《桃花源记》是东晋文学家陶渊明所作的一篇脍炙人口的散文,描绘了一个与世隔绝、宁静美好的理想世界。文章以渔人进入桃花源的经历为主线,表达了作者对理想社会的向往和对现实社会的不满。

以下是对《桃花源记》全文的文言文原文与现代汉语翻译的总结,并通过表格形式进行对比展示。

一、

《桃花源记》讲述了一位渔人在捕鱼时偶然发现一个与世隔绝的桃花源,那里的人们生活安逸、自给自足,没有战乱和压迫。渔人离开后,试图再次寻找,却再也找不到那片神秘的土地。文章借由这一虚构的“世外桃源”,寄托了作者对理想生活的追求以及对现实社会的批判。

二、文言文原文与翻译对照表

文言文原文 现代汉语翻译
晋太元中,武陵人捕鱼为业。 东晋太元年间,武陵郡有个人以打鱼为生。
缘溪行,忘路之远近。 他沿着小溪划船前行,忘记了路有多远。
忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。 忽然遇到一片桃花林,两岸几百步长,中间没有其他树木,花草鲜艳美丽,花瓣纷纷飘落。
渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 渔人非常惊讶,继续向前走,想要走到桃花林的尽头。
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。 桃花林的尽头是溪水的源头,有一座山,山有一个小洞口,好像有光亮。
便舍船,从口入。 渔人就下了船,从洞口进去。
初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。 起初非常狭窄,只能容一个人通过。又走了几十步,突然变得开阔明亮。
土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。 地面平坦开阔,房屋整齐,有肥沃的田地、美丽的池塘和桑树、竹林等。
阡陌交通,鸡犬相闻。 田间小路交错相通,鸡鸣狗叫的声音可以互相听到。
其中往来种作,男女衣着,悉如外人。 那里的人来来往往耕种劳作,男女穿着都跟外面的人一样。
黄发垂髫,并怡然自乐。 老人和小孩都安闲快乐。
见渔人,乃大惊,问所从来。 (他们)看见渔人,非常惊讶,问他是从哪里来的。
具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。 渔人详细地回答了他们的问题,(他们)邀请他回家,摆酒杀鸡款待他。
村中闻有此人,咸来问讯。 村里的人听说有这样一个人,都来打听消息。
自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。 他们说自己的祖先为了躲避秦朝的战乱,带领妻子儿女和同乡人来到这个与世隔绝的地方,不再出去,于是和外界断绝了联系。
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。 他们问现在是什么朝代,竟然不知道有汉朝,更不用说魏朝和晋朝了。
此人一一为具言所闻,皆叹惋。 渔人把自己知道的事情一一告诉了他们,(他们)都感叹惋惜。
余人各复延至其家,皆出酒食。 其他人又各自邀请渔人到自己家里,都拿出酒饭招待他。
停数日,辞去。 渔人停留了几天,就告辞离开了。
此中人语云:“不足为外人道也。” 这里的人对他说:“(这里的情况)不值得对外面的人说。”
既出,得其船,便扶向路,处处志之。 出来后,找到他的船,就沿着原来的路回去,一路上做了标记。
及郡下,诣太守,说如此。 到了武陵郡,去拜见太守,把这种情况说了。
太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 太守立即派人跟着他去找,寻找之前做的标记,结果迷失了方向,再也找不到那条路了。
南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。 南阳的刘子骥是个品德高尚的人,听说这件事后,高兴地打算前往。
未果,寻病终。 没有实现,不久就病死了。
后遂无问津者。 从此以后,再也没有人去寻找那条路了。

三、结语

《桃花源记》不仅是一篇优美的散文,更是陶渊明思想的集中体现。通过对理想世界的描绘,表达了他对和平、自由、平等生活的渴望。而“桃花源”也因此成为后世文人追求的理想象征。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。