【孙权劝学一句一译翻译】《孙权劝学》是《资治通鉴》中的一篇短文,讲述了三国时期吴国君主孙权鼓励下属吕蒙学习的故事。文章虽短,但寓意深刻,强调了学习的重要性。为了更好地理解原文内容,以下是对《孙权劝学》的逐句翻译与总结,并以表格形式呈现。
一、文章总结
《孙权劝学》通过孙权对吕蒙的劝学,展现了古代君主重视教育、鼓励学习的思想。文章语言简练,情节生动,体现出孙权作为一位政治家的智慧和远见。同时,也反映出吕蒙在劝学后积极改变、提升自我的过程,具有很强的现实意义。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!” | 起初,孙权对吕蒙说:“你现在身居要职,不能不学习啊!” |
| 蒙辞以军中多务。 | 吕蒙用军中事务多为理由推辞。 |
| 权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。” | 孙权说:“我难道是想让你研究经典成为博士吗?只是应当广泛阅读,了解过去的事情罢了。” |
| 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。” | 你说事务多,哪像我呢?我常常读书,自己觉得很有好处。” |
| 蒙乃始就学。 | 吕蒙于是开始学习。 |
| 及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!” | 等到鲁肃经过寻阳,和吕蒙讨论议事,非常惊讶地说:“你现在的才能和谋略,已经不再是以前吴下的那个吕蒙了!” |
| 蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!” | 吕蒙说:“士人分别三天,就应该另眼相看,大哥你怎么这么晚才认识到这一点呢!” |
| 肃遂拜蒙母,结友而别。 | 鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,结为朋友后告别。 |
三、总结
《孙权劝学》虽然篇幅不长,但内容丰富,寓意深远。它不仅展示了孙权作为一位领袖的智慧和远见,也体现了吕蒙从“吴下阿蒙”到“才略出众”的转变过程。文章强调了学习的重要性,无论年龄大小,只要肯努力,都能有所成就。
通过逐句翻译,我们可以更清晰地理解古文的含义,从而更好地把握其思想内涵。这篇文章至今仍具有重要的教育意义,值得我们细细品味与借鉴。


