首页 > 精选知识 >

诗经伐檀怎么翻译

2025-10-26 11:23:12

问题描述:

诗经伐檀怎么翻译,跪求好心人,拉我一把!

最佳答案

推荐答案

2025-10-26 11:23:12

诗经伐檀怎么翻译】《诗经》是中国最早的一部诗歌总集,其中《伐檀》是《魏风》中的一篇,反映了古代劳动人民的生活状况和思想情感。本文将对《诗经·伐檀》进行简要总结,并提供其翻译内容,帮助读者更好地理解这首诗的含义。

一、原文与译文总结

《伐檀》全诗共三章,每章四句,语言质朴,节奏鲜明,表达了劳动者在劳作中的艰辛与对不公社会的不满。

原文:

> 第一章:

> 檀木伐矣,置之河之干兮。

> 河水清且涟猗。

> 不稼不穑,胡取禾三百廛兮?

> 不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?

> 第二章:

> 檀木伐矣,置之河之侧兮。

> 河水清且直猗。

> 不稼不穑,胡取禾三百囷兮?

> 不狩不猎,胡瞻尔庭有悬特兮?

> 第三章:

> 檀木伐矣,置之河之涘兮。

> 河水清且沦猗。

> 不稼不穑,胡取禾三百糞兮?

> 不狩不猎,胡瞻尔庭有悬貆兮?

二、逐章翻译

章节 原文 译文
第一章 檀木伐矣,置之河之干兮。 檀树被砍倒了,放在河岸上。
河水清且涟猗。 河水清澈,泛起涟漪。
不稼不穑,胡取禾三百廛兮? 那些不耕不种的人,凭什么能获得三百捆粮食?
不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮? 不打猎也不射箭,为什么你家院子里挂着野猪?
第二章 檀木伐矣,置之河之侧兮。 檀树被砍倒了,放在河岸边。
河水清且直猗。 河水清澈,水流笔直。
不稼不穑,胡取禾三百囷兮? 那些不耕不种的人,凭什么能获得三百个粮仓的粮食?
不狩不猎,胡瞻尔庭有悬特兮? 不打猎也不射箭,为什么你家院子里挂着公羊?
第三章 檀木伐矣,置之河之涘兮。 檀树被砍倒了,放在河的尽头。
河水清且沦猗。 河水清澈,波纹荡漾。
不稼不穑,胡取禾三百糜兮? 那些不耕不种的人,凭什么能获得三百石粮食?
不狩不猎,胡瞻尔庭有悬貆兮? 不打猎也不射箭,为什么你家院子里挂着野猪?

三、

《伐檀》通过描写劳动者伐木、运木的过程,表达了他们对贵族阶层不劳而获、生活奢侈的不满。诗中反复使用“不稼不穑”、“不狩不猎”,强调了劳动者的辛勤与统治者的懒惰,具有强烈的批判意味。

这首诗不仅展现了古代劳动人民的生活状态,也反映了当时社会的阶级矛盾。它以朴实的语言和鲜明的对比,传达出对公平与正义的呼唤。

如需进一步探讨《诗经》其他篇章或相关文化背景,欢迎继续提问。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。