【诗经采薇节选意思】《诗经·小雅·采薇》是《诗经》中一首描写戍边将士思乡之情的诗歌,属于“小雅”部分。全诗通过士兵在边疆守卫、思念家乡的情感表达,展现了古代战争背景下普通人的生活与情感。本文将对《诗经·采薇》节选内容进行总结,并以表格形式清晰呈现其含义。
一、原文节选(出自《诗经·小雅·采薇》)
> 采薇采薇,薇亦柔止。
> 曰归曰归,岁亦莫止。
> 靡室靡家,猃狁之故。
> 不遑启居,猃狁之故。
> 采薇采薇,薇亦刚止。
> 曰归曰归,心亦忧止。
> 忧心烈烈,载饥载渴。
> 我戍未定,靡使归聘。
> 昔我往矣,杨柳依依。
> 今我来思,雨雪霏霏。
> 行道迟迟,载渴载饥。
> 我心伤悲,莫知我哀。
二、
这首诗以“采薇”起兴,描绘了士兵在边疆守卫时的生活状态和内心情感。诗中反复出现“曰归曰归”,表达了战士们渴望回家却又无法归去的无奈;同时,通过“杨柳依依”与“雨雪霏霏”的对比,抒发了从出征到归来过程中情感的变化与内心的痛苦。
三、节选内容对照表
| 原文句子 | 现代汉语解释 | 情感与意义 |
| 采薇采薇,薇亦柔止 | 采摘野豌豆苗,野豌豆苗还很柔嫩 | 描写边地生活的日常,暗示时间流逝 |
| 曰归曰归,岁亦莫止 | 说回去啊说回去,一年又快结束了 | 表达士兵对归家的渴望与现实的无奈 |
| 靡室靡家,猃狁之故 | 没有家也没有室,都是因为猃狁的缘故 | 说明战争带来的离别与苦难 |
| 不遑启居,猃狁之故 | 没有时间安居,也是因为猃狁的缘故 | 强调战事频繁,无暇休息 |
| 采薇采薇,薇亦刚止 | 采摘野豌豆苗,野豌豆苗已经变硬 | 时间过去,生活更加艰苦 |
| 曰归曰归,心亦忧止 | 说回去啊说回去,心中也充满忧虑 | 表达长期征战带来的心理压力 |
| 忧心烈烈,载饥载渴 | 心中忧愁难安,又饿又渴 | 描述士兵身心俱疲的状态 |
| 我戍未定,靡使归聘 | 我的驻防尚未稳定,没有人能寄信回家 | 表现信息闭塞与孤独无助 |
| 昔我往矣,杨柳依依 | 当初我出征的时候,杨柳轻轻摇曳 | 回忆出发时的景象,带有温情 |
| 今我来思,雨雪霏霏 | 如今我归来时,雪花纷纷扬扬 | 对比出征与归来的环境变化 |
| 行道迟迟,载渴载饥 | 走路缓慢,又渴又饿 | 表现归途艰难与疲惫 |
| 我心伤悲,莫知我哀 | 我的心非常悲伤,没人知道我的悲哀 | 总结全诗情感,表达深切的哀痛 |
四、总结
《诗经·采薇》通过简练的语言和生动的意象,刻画了戍边士兵的艰辛生活和深切思乡之情。它不仅是一首战争诗,更是一首关于人性、情感与命运的诗篇。诗中的“杨柳依依”与“雨雪霏霏”成为后世文学中常见的意象,象征着离别与归途中的情感波动。
此诗语言朴素自然,情感真挚动人,体现了《诗经》“赋、比、兴”手法的运用,具有极高的文学价值与历史价值。


