【商山早行古诗注音版】《商山早行》是唐代诗人温庭筠的一首五言律诗,描绘了作者在清晨赶路时所见的景色与内心感受。全诗语言凝练、意境深远,展现了旅途中的孤寂与思乡之情。以下是对这首诗的简要总结,并附上注音版及字词解释。
一、诗歌简介
原诗:
晨起动征铎,客行悲故乡。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。
槲叶落山路,枳花明驿墙。
因思杜陵梦,凫雁满回塘。
作者简介:
温庭筠(约812—866),唐代诗人、词人,以辞藻华丽、风格婉约著称,被誉为“花间派”鼻祖。
二、注音版与释义
原文 | 注音 | 释义 |
晨起动征铎 | chén qǐ dòng zhēng duó | 清晨起床,旅车的铃铛响动。 |
客行悲故乡 | kè xíng bēi gù xiāng | 旅途奔波,令人思念家乡。 |
鸡声茅店月 | jī shēng máo diàn yuè | 鸡鸣声中,茅草屋前挂着月亮。 |
人迹板桥霜 | rén jì bǎn qiáo shuāng | 木板桥上留下人的足迹,覆盖着霜。 |
槲叶落山路 | hú yè luò shān lù | 槲树的叶子落在山路上。 |
枳花明驿墙 | zhǐ huā míng yì qiáng | 枳树的花照亮了驿站的围墙。 |
因思杜陵梦 | yīn sī dù líng mèng | 因此想起在杜陵的梦境。 |
凫雁满回塘 | fú yàn mǎn huí táng | 池塘里满是野鸭和雁鸟。 |
三、诗歌赏析
《商山早行》通过细腻的景物描写,表达了诗人旅途中的孤独感与对故乡的深切思念。诗中“鸡声茅店月,人迹板桥霜”两句尤为经典,用极简的语言勾勒出一幅清冷而宁静的早行图景,给人以强烈的画面感与情感共鸣。
四、总结
《商山早行》是一首充满诗意与情感的古诗,通过对自然景色的描绘,传达了诗人内心的孤寂与思乡之情。其语言简洁、意境深远,是唐代诗歌中的佳作之一。以下是全文的注音版整理,便于阅读与学习:
注音版:
chén qǐ dòng zhēng duó, kè xíng bēi gù xiāng.
jī shēng máo diàn yuè, rén jì bǎn qiáo shuāng.
hú yè luò shān lù, zhǐ huā míng yì qiáng.
yīn sī dù líng mèng, fú yàn mǎn huí táng.
如需进一步了解该诗的历史背景或相关作品,可参考唐诗选集或文学研究资料。