【《桃花源记》重点字词翻译有哪些】《桃花源记》是东晋文学家陶渊明创作的一篇脍炙人口的散文,文章以虚构的“桃花源”为背景,描绘了一个理想中的世外桃源。为了更好地理解这篇文章,掌握其中的重点字词翻译尤为重要。以下是对《桃花源记》中常见重点字词的整理与翻译,便于读者在阅读时准确把握文意。
一、重点字词总结
1. 缘:沿着,顺着。
2. 渔人:打鱼的人。
3. 复:又,再。
4. 便:就,于是。
5. 问讯:打听消息。
6. 具:详细地。
7. 叹惋:感叹、惋惜。
8. 扶:沿着。
9. 向:从前的,原来的。
10. 志:做记号。
11. 及:等到。
12. 郡下:郡城下。
13. 诣:拜访。
14. 寻:寻找。
15. 遂:最终。
16. 问津:询问渡口,引申为探问。
17. 不足:不值得。
18. 闻:听说。
19. 咸:都。
20. 妻 子:妻子和儿女。
二、重点字词翻译表
文言词语 | 现代汉语意思 | 出处/例句 |
缘 | 沿着 | “缘溪行” |
渔人 | 打鱼的人 | “晋太元中,武陵人捕鱼为业” |
复 | 又 | “复前行,欲穷其林” |
便 | 就 | “便得一山” |
问讯 | 打听消息 | “问今是何世,乃不知有汉” |
具 | 详细地 | “具答之” |
叹惋 | 感叹、惋惜 | “余人各复延至其家,皆出酒食,停数日,辞去。此中人语云:‘不足为外人道也。’” |
扶 | 沿着 | “扶苏以数谏故”(此处借指沿路) |
向 | 以前 | “寻向所志” |
志 | 做记号 | “处处志之” |
及 | 等到 | “及郡下,诣太守” |
郡下 | 郡城下 | “及郡下,诣太守” |
诣 | 拜访 | “诣太守,说如此” |
寻 | 寻找 | “未果,寻病终” |
遂 | 最终 | “遂迷,不复得路” |
问津 | 询问渡口 | “后遂无问津者” |
不足 | 不值得 | “不足为外人道也” |
闻 | 听说 | “闻之,欣然规往” |
咸 | 都 | “咸来问讯” |
妻子 | 妻子和儿女 | “率妻子邑人来此绝境” |
通过以上字词的梳理与翻译,我们可以更清晰地理解《桃花源记》的语言特点与思想内涵。这些词语不仅体现了古文的简洁性,也反映了作者对理想社会的向往与对现实世界的批判。希望这份整理能帮助你更好地学习和欣赏这篇经典作品。