首页 > 生活经验 >

《桃花源记》重点字词翻译有哪些

2025-07-27 07:28:22

问题描述:

《桃花源记》重点字词翻译有哪些,有没有大佬愿意指导一下?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-07-27 07:28:22

《桃花源记》重点字词翻译有哪些】《桃花源记》是东晋文学家陶渊明创作的一篇脍炙人口的散文,文章以虚构的“桃花源”为背景,描绘了一个理想中的世外桃源。为了更好地理解这篇文章,掌握其中的重点字词翻译尤为重要。以下是对《桃花源记》中常见重点字词的整理与翻译,便于读者在阅读时准确把握文意。

一、重点字词总结

1. 缘:沿着,顺着。

2. 渔人:打鱼的人。

3. 复:又,再。

4. 便:就,于是。

5. 问讯:打听消息。

6. 具:详细地。

7. 叹惋:感叹、惋惜。

8. 扶:沿着。

9. 向:从前的,原来的。

10. 志:做记号。

11. 及:等到。

12. 郡下:郡城下。

13. 诣:拜访。

14. 寻:寻找。

15. 遂:最终。

16. 问津:询问渡口,引申为探问。

17. 不足:不值得。

18. 闻:听说。

19. 咸:都。

20. 妻 子:妻子和儿女。

二、重点字词翻译表

文言词语 现代汉语意思 出处/例句
沿着 “缘溪行”
渔人 打鱼的人 “晋太元中,武陵人捕鱼为业”
“复前行,欲穷其林”
便 “便得一山”
问讯 打听消息 “问今是何世,乃不知有汉”
详细地 “具答之”
叹惋 感叹、惋惜 “余人各复延至其家,皆出酒食,停数日,辞去。此中人语云:‘不足为外人道也。’”
沿着 “扶苏以数谏故”(此处借指沿路)
以前 “寻向所志”
做记号 “处处志之”
等到 “及郡下,诣太守”
郡下 郡城下 “及郡下,诣太守”
拜访 “诣太守,说如此”
寻找 “未果,寻病终”
最终 “遂迷,不复得路”
问津 询问渡口 “后遂无问津者”
不足 不值得 “不足为外人道也”
听说 “闻之,欣然规往”
“咸来问讯”
妻子 妻子和儿女 “率妻子邑人来此绝境”

通过以上字词的梳理与翻译,我们可以更清晰地理解《桃花源记》的语言特点与思想内涵。这些词语不仅体现了古文的简洁性,也反映了作者对理想社会的向往与对现实世界的批判。希望这份整理能帮助你更好地学习和欣赏这篇经典作品。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。