首页 > 精选知识 >

滕王阁序原文及翻译介绍

2025-11-02 01:43:00

问题描述:

滕王阁序原文及翻译介绍,这个怎么弄啊?求快教教我!

最佳答案

推荐答案

2025-11-02 01:43:00

滕王阁序原文及翻译介绍】《滕王阁序》是唐代文学家王勃的代表作之一,被誉为“千古绝唱”,不仅文辞华丽、意境深远,而且结构严谨、情感真挚。文章以描绘滕王阁的壮丽景色和宴会盛况为背景,抒发了作者对人生、命运、历史的感慨,展现了其卓越的文学才华。

本文将对《滕王阁序》的原文进行简要介绍,并附上部分段落的翻译,帮助读者更好地理解其内容与思想内涵。

一、《滕王阁序》简介

《滕王阁序》全篇约773字,分为三大部分:

1. 开篇写景:描绘滕王阁的地理位置与自然风光。

2. 中间叙事:叙述参加宴会的宾客及宴会上的活动。

3. 结尾抒情:表达对人生短暂、功业难成的感慨。

文章语言优美,多用对仗、排比,句式工整,极具韵律感,是中国古代骈文的典范之作。

二、原文节选及翻译对照表

原文 翻译
时维九月,序属三秋。 时间是九月,季节属于深秋。
润州刺史阎公之雅望,棨戟遥临; 润州刺史阎公德高望重,旌旗远至;
王子安之文采,公侯之伟器。 王勃的文章才华,是公侯级的杰出人才。
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。 落日的晚霞与孤独的野鸭一起飞翔,秋天的水面与广阔的天空融为一体。
渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨; 渔船在傍晚歌唱,声音传到鄱阳湖的岸边;
雁阵惊寒,声断衡阳之浦。 雁群因寒冷而惊起,叫声中断于衡阳的水边。
时运不齐,命途多舛。 时运不顺,命运多磨难。
冯唐易老,李广难封。 冯唐容易衰老,李广难以封侯。
屈贾谊于长沙,非无圣主; 把贾谊贬到长沙,不是没有圣明的君主;
窜梁鸿于海曲,岂乏明时? 把梁鸿流放到海边,难道缺少清明的时代?

三、总结

《滕王阁序》不仅是一篇描写风景与宴会的散文,更是一篇充满哲理与情感的抒情作品。它通过优美的文字表达了作者对人生际遇的深刻思考,也体现了唐代士人面对命运时的无奈与坚韧。

这篇文章至今仍被广泛传诵,不仅是文学爱好者的学习材料,也是研究中国古代文化与思想的重要文本。

如需全文翻译或进一步分析,请继续提问。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。