首页 > 精选知识 >

失道寡助原文翻译

2025-10-26 09:41:13

问题描述:

失道寡助原文翻译,真的急需答案,求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-10-26 09:41:13

失道寡助原文翻译】一、

《失道寡助》出自《孟子·公孙丑下》,是儒家经典中一篇论述“仁政”与“民心向背”的重要篇章。文章通过对比“得道者多助,失道者寡助”的观点,强调统治者若不施行仁政、违背民心,便会失去支持,最终导致失败。文章语言简练,逻辑清晰,体现了孟子“以民为本”的政治思想。

本文通过分析《失道寡助》的原文内容,并对其含义进行翻译与解读,帮助读者更好地理解其思想内涵和现实意义。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
天时不如地利,地利不如人和。 有利的天气不如有利的地势,有利的地势不如人心所向。
三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。 三里的内城,七里的外城,包围起来攻打却不能取胜。
夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。 围攻它,一定是得到了有利的天气条件;但仍然不能取胜,是因为有利的天气不如有利的地势。
城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。 城墙不是不高,护城河不是不深,兵器盔甲不是不坚固锋利,粮食不是不充足;(守军)却弃城而逃,这说明有利的地势不如人心所向。
故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。 所以说,使百姓定居下来不靠边境的界限,巩固国家不靠山河的险要,威慑天下不靠武器的精良。
得道者多助,失道者寡助。 得到道义的人会有很多帮助,失去道义的人只会得到很少的帮助。
寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。 帮助少到极点时,连亲戚都会背叛他;帮助多到极点时,天下人都会归顺他。
以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。 凭借天下人都归顺的力量,去攻打那些连亲戚都背叛的人,所以君子不战则已,战则必胜。

三、总结

《失道寡助》的核心思想在于强调“人和”比“天时”和“地利”更为重要。孟子认为,一个国家或领导者如果失去了民心,即使拥有地理优势或军事力量,也无法长久维持统治。相反,若能施行仁政,赢得人民的支持,就能获得广泛的支持,从而立于不败之地。

这篇文章不仅具有深刻的政治哲学意义,也对现代管理、领导力及团队建设提供了重要的启示。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。