首页 > 生活经验 >

萧何追韩信原文及翻译

2025-10-04 12:41:36

问题描述:

萧何追韩信原文及翻译,快急死了,求正确答案快出现!

最佳答案

推荐答案

2025-10-04 12:41:36

萧何追韩信原文及翻译】在历史长河中,有许多脍炙人口的故事流传至今,其中“萧何追韩信”便是极具代表性的篇章。这段故事出自《史记·淮阴侯列传》,讲述了西汉开国功臣韩信在未被重用时,被丞相萧何极力推荐、最终成就大业的过程。以下为原文与翻译的整理,并以表格形式呈现,便于理解与查阅。

一、原文

> 萧何追韩信

> 信数与萧何语,何奇之。至南郑,诸将行道亡者数十人,信度何等已数言上,上不我用,即亡。何闻信亡,不及以闻,自追之。人有言于上曰:“丞相何亡。”上大怒,曰:“吾失一贤相,何可得也!”居一二日,何来谒上,上且怒且喜,骂何曰:“若何往而亡?”何曰:“臣不敢亡也,臣追亡者。”上曰:“若所追者谁?”何曰:“韩信。”上复骂曰:“诸将亡者以十数,公无所追;追信,诈也。”何曰:“诸将易得耳,至如信者,国士无双。王必欲长王汉中,无所事信;必欲争天下,非信无所与计事者。顾王策安所决耳。”王曰:“吾亦欲东耳,安得若?”何曰:“王计必欲东,能用信,信即留;不能用信,终亡耳。”王曰:“吾用之。”何曰:“今陛下不能,故世之贤者多归楚。陛下能用信,信即留;不能用信,终亡耳。”王曰:“吾用之。”

二、翻译

原文 翻译
信数与萧何语,何奇之。 韩信多次和萧何交谈,萧何觉得他很特别。
至南郑,诸将行道亡者数十人,信度何等已数言上,上不我用,即亡。 到了南郑,许多将领在路上逃跑了几十人。韩信认为萧何等人已经多次向刘邦推荐自己,但刘邦却不重用他,于是也逃走了。
何闻信亡,不及以闻,自追之。 萧何听说韩信逃走了,来不及报告刘邦,就亲自去追赶他。
人有言于上曰:“丞相何亡。”上大怒,曰:“吾失一贤相,何可得也!” 有人对刘邦说:“丞相萧何逃走了。”刘邦非常生气,说:“我失去了一个贤相,还能再得到吗!”
居一二日,何来谒上,上且怒且喜,骂何曰:“若何往而亡?” 过了一两天,萧何来见刘邦,刘邦又气又喜,责骂他说:“你为什么也逃走了?”
何曰:“臣不敢亡也,臣追亡者。” 萧何说:“我不敢逃走,我是去追逃跑的人。”
上曰:“若所追者谁?” 刘邦问:“你追的是谁?”
何曰:“韩信。” 萧何说:“是韩信。”
上复骂曰:“诸将亡者以十数,公无所追;追信,诈也。” 刘邦又骂道:“逃走的将领有十几个,你不去追,却去追韩信,这是欺骗我。”
何曰:“诸将易得耳,至如信者,国士无双。王必欲长王汉中,无所事信;必欲争天下,非信无所与计事者。顾王策安所决耳。” 萧何说:“将领容易得到,像韩信这样的人,是国家难得的栋梁。如果您只想长期统治汉中,就不需要他;如果您想争夺天下,没有韩信就无法谋划大事。只看您怎么决定了。”
王曰:“吾亦欲东耳,安得若?” 刘邦说:“我也想向东发展,怎么能得到他呢?”
何曰:“王计必欲东,能用信,信即留;不能用信,终亡耳。” 萧何说:“如果您一定要东进,能用韩信,他就留下;不能用他,他终究会逃走。”
王曰:“吾用之。” 刘邦说:“我就用他。”

三、总结

“萧何追韩信”是刘邦能够建立汉朝的重要转折点之一。通过萧何的慧眼识才和坚持追回韩信,刘邦得以获得一位杰出的军事人才,最终击败项羽,统一天下。这一段历史不仅体现了萧何的忠诚与远见,也展现了韩信的才华与命运的转折。

内容要点 说明
故事背景 楚汉争霸时期,韩信未被重用,选择离开
关键人物 韩信、萧何、刘邦
萧何的作用 发现韩信才能,力劝刘邦重用
历史意义 韩信成为刘邦的重要支柱,助其夺得天下
体现精神 识才、用人、忠心、远见

通过这段历史,我们不仅能了解古代政治中的用人之道,也能感受到个人命运与时代变革之间的紧密联系。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。