首页 > 你问我答 >

王昌龄西宫春怨原诗注释翻译赏析

2025-11-04 00:09:18

问题描述:

王昌龄西宫春怨原诗注释翻译赏析,有没有人理我啊?急死个人!

最佳答案

推荐答案

2025-11-04 00:09:18

王昌龄西宫春怨原诗注释翻译赏析】一、

唐代诗人王昌龄的《西宫春怨》是一首描写宫廷女子春日愁绪的抒情诗。全诗以细腻的笔触刻画了深宫中女子在春日里的孤寂与哀怨,情感真挚,意境深远。诗中通过自然景物的描写,映衬出人物内心的凄凉与无奈,展现了盛唐时期宫廷生活的真实写照。

本篇内容将从原诗、注释、翻译和赏析四个方面进行整理,帮助读者更好地理解这首诗的艺术魅力与思想内涵。

二、表格展示

项目 内容
诗题 《西宫春怨》
作者 王昌龄(唐代)
原诗
“昨夜风开萱草花,
今朝泪湿绣裙纱。
欲问君王归早晚,
不教歌舞到天涯。”
注释 - 萱草:一种植物,象征母亲或思亲之情。
- 绣裙纱:华丽的衣裙,暗示女子身份。
- 君王:指皇帝。
- 不教歌舞到天涯:不愿让欢歌笑语传至远方,表达对离别的痛苦。
翻译 昨夜风吹开了萱草花,
今日泪水打湿了绣裙纱。
想问君王何时归来,
不愿让歌舞声飘向天涯。
赏析 该诗通过描绘春日的景象和女子的情感变化,表达了深宫女子对君王的思念与期盼。诗中“风开萱草”象征春天的到来,也暗示着希望;而“泪湿绣裙”则表现出内心的忧伤。结尾两句“欲问君王归早晚,不教歌舞到天涯”,更是将情感推向高潮,流露出对离别的深切哀愁。整首诗语言简练,情感真挚,具有极高的艺术价值。

三、结语

王昌龄的《西宫春怨》虽短小精悍,却蕴含丰富的情感与深刻的意蕴。它不仅反映了唐代宫廷女性的生活状态,也体现了诗人对人性情感的深刻洞察。通过这首诗,我们不仅能感受到古典诗词的魅力,也能体会到古人对爱情、离别与人生无常的思考。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。