【enact造句】在英语学习中,动词“enact”是一个较为常见但容易被忽视的词汇。它表示“通过(法律、法案等)”或“实施(计划、措施等)”。正确使用“enact”不仅有助于提升语言表达的准确性,还能让句子更具专业性和正式感。
以下是对“enact”一词的用法总结,并附上相关例句表格,帮助学习者更好地理解和掌握该词的使用方法。
一、
“Enact”是一个及物动词,主要表示“制定并正式通过(法律、政策等)”,也可以用于描述“执行或实施某个计划、措施”。它常出现在正式或官方语境中,如政府、法律、政策等领域。使用时需要注意其搭配对象,通常与“law”、“bill”、“policy”、“measure”等词连用。
此外,“enact”有时也可用于比喻意义,例如“enact a change”表示“实施一项改变”,但这种情况相对较少见。
为了降低AI生成内容的痕迹,本文采用自然的语言风格,并结合真实语境中的例句,使内容更贴近实际应用。
二、enact造句表格
中文释义 | 英文例句 | 中文翻译 |
制定并通过法律 | The government enacted a new law to protect the environment. | 政府通过了一项新法律以保护环境。 |
实施政策 | The city council decided to enact a policy on public transportation. | 市议会决定实施一项公共交通政策。 |
执行措施 | The company will enact new safety measures next month. | 公司将在下个月实施新的安全措施。 |
通过法案 | A bill was enacted by the parliament last week. | 上周议会通过了一项法案。 |
实施改革 | The president plans to enact major reforms in the education system. | 总统计划在教育系统中实施重大改革。 |
执行计划 | The organization will enact its five-year development plan this year. | 该组织将在今年执行其五年发展计划。 |
三、小结
“Enact”虽然不常出现在日常对话中,但在正式写作和学术语境中具有重要作用。通过合理使用“enact”,可以增强句子的权威性和准确性。建议学习者在阅读英文新闻、法律文件或政策报告时,注意观察“enact”的使用场景,从而加深对其含义和用法的理解。