【师说一句原文一句翻译】《师说》是唐代文学家韩愈撰写的一篇著名议论文,旨在探讨“从师”的重要性,批判当时士大夫阶层轻视师道、耻于从师的不良风气。文章语言精炼,逻辑严密,至今仍具有深刻的现实意义。
以下是对《师说》中部分经典语句的原文与翻译总结,并以表格形式呈现,便于理解与记忆。
一、
《师说》开篇即提出“古之学者必有师”,强调了学习必须有老师引导的重要性。接着指出“师者,所以传道授业解惑也”,明确了教师的职责。随后,作者通过对比“士大夫之族”与“巫医乐师百工之人”的态度,揭示了社会上对师道的误解和偏见。最后,韩愈呼吁人们应打破世俗偏见,尊重知识、尊重老师。
文章语言犀利,观点鲜明,体现了作者强烈的批判精神和教育思想。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 古之学者必有师。 | 古代求学的人一定有老师。 |
| 师者,所以传道授业解惑也。 | 老师,是用来传授道理、教授学业、解答疑惑的人。 |
| 人非生而知之者,孰能无惑? | 人不是生下来就懂得知识的,谁能没有疑惑呢? |
| 惑而不从师,其为惑也,终不解矣。 | 有了疑惑却不跟老师学习,这种疑惑就永远得不到解决。 |
| 生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之。 | 出生在我之前的人,他懂得道理本来比我早,我跟从他学习。 |
| 生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。 | 出生在我之后的人,他懂得道理也比我早,我也跟从他学习。 |
| 吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎? | 我是向他学习道理的,哪里需要知道他的年龄比我的大还是小呢? |
| 是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。 | 因此,无论地位高低,无论年纪大小,道理存在的地方,就是老师存在的地方。 |
| 巫医乐师百工之人,不耻相师。 | 巫医、乐师、工匠这些人,不以互相学习为耻。 |
| 士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。 | 士大夫这类人,一提到“老师”“弟子”这些话,就成群结队地嘲笑他们。 |
三、总结
《师说》不仅是对古代教育制度的反思,更是对现代学习观念的一种启发。它提醒我们:学习是一个不断求教、不断进步的过程,不应因身份、地位或年龄而拒绝请教他人。尊重知识、尊重师长,是个人成长和社会进步的重要基础。
通过以上原文与翻译的对照,读者可以更清晰地理解韩愈的思想,也能更好地体会这篇文章的语言魅力与思想深度。


