首页 > 精选知识 >

生于忧患死于安乐原文译文

2025-10-26 05:13:30

问题描述:

生于忧患死于安乐原文译文,有没有人能救救孩子?求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-10-26 05:13:30

生于忧患死于安乐原文译文】一、

《生于忧患,死于安乐》是战国时期思想家孟子所著《孟子·告子下》中的一篇重要文章。文章通过列举古代贤人历经磨难最终成就大业的例子,强调了“忧患可以使人奋发图强,安逸则容易导致失败”的道理。作者认为,只有在艰苦环境中不断磨练自己,才能培养出坚韧的意志和卓越的能力;而一旦陷入安逸的生活,就会失去进取心,最终走向衰败。

文章不仅阐述了个人成长的道理,也对国家治理提出了警示,指出一个国家如果长期处于和平稳定的状态,缺乏危机意识,就可能逐渐丧失战斗力,最终被外敌所灭。

二、原文与译文对照表

原文 译文
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。 舜从田野中被任用,傅说从筑墙的泥工中被选拔出来,胶鬲从贩卖鱼盐的小贩中被选拔出来,管仲从狱官手中被释放并重用,孙叔敖从海边被选拔出来,百里奚从市场上被选拔出来。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。 所以,上天要让一个人承担重大责任,必定会先让他内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他饥饿,使他身体困乏,使他的行为受到阻碍,以此来激励他的心志,锻炼他的性格,增长他的能力。
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。 人常常犯错,之后才能改正;内心困扰,思虑不顺,然后才能有所作为;表现在脸色上,流露在言谈中,然后才能被人理解。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。 国内如果没有守法的大臣和辅佐的贤士,国外没有敌对的国家和外来的威胁,这个国家往往会灭亡。
然后知生于忧患而死于安乐也。 这样之后才知道,人在忧患中生存,在安逸中死亡。

三、总结

《生于忧患,死于安乐》不仅是对个人成长的深刻启示,也是对国家兴衰的重要警醒。它提醒我们,人生的成功往往源于不断的挑战与磨砺,而安逸的生活虽然舒适,却可能埋下失败的种子。无论是个人还是国家,都应保持警惕,居安思危,方能长久发展。

如需进一步探讨该文章的现实意义或应用于现代生活,请继续提问。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。