【生死契阔与子成说出自哪】“生死契阔,与子成说”这句话出自中国古代经典《诗经》中的《邶风·击鼓》篇。这是中国最早的一部诗歌总集,收录了西周初年至春秋中叶的诗歌作品,具有极高的文学和历史价值。
一、
“生死契阔,与子成说”出自《诗经·邶风·击鼓》,表达了诗人对战友或爱人的深切思念与誓言。原句意为:“无论生与死,无论艰难困苦,我都与你同在,与你共度。”此句常被用于表达深厚的情感与坚定的承诺。
在现代语境中,这句话也被广泛引用,尤其是在影视作品、文学创作以及日常情感表达中,用来强调人与人之间不可动摇的情谊或爱情。
二、原文与出处对照表
| 句子 | 出处 | 原文 | 翻译 |
| 生死契阔,与子成说 | 《诗经·邶风·击鼓》 | “死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。” | 生死相依,与你立誓。牵着你的手,与你共度一生。 |
| 生死契阔,与子成说 | 《诗经·邶风·击鼓》 | “死生契阔,与子成说。” | 不论生死离合,我都与你约定。 |
三、背景补充
《击鼓》是《诗经·邶风》中的一篇,主要描写一位远征士兵对家乡和爱人的思念之情。诗中通过“死生契阔”的誓言,表现出战士对和平生活的渴望,以及对爱情的忠贞不渝。
虽然原诗并非直接讲述爱情,但“执子之手,与子偕老”已成为中国传统文化中爱情誓言的经典表达,而“生死契阔,与子成说”则常被引申为对友情、亲情或爱情的坚定承诺。
四、现代应用
- 文学作品:如金庸小说《神雕侠侣》中,杨过与小龙女的爱情故事常被引用此句。
- 影视作品:多部古装剧、历史剧常使用此句作为台词或主题。
- 日常表达:人们常用此句表达对伴侣、朋友或家人的深情厚意。
五、结语
“生死契阔,与子成说”不仅是一句古诗,更是一种情感的象征,承载着人们对真挚感情的追求与坚守。它穿越千年,依然打动人心,成为中华文化中不可或缺的一部分。


