【陶渊明归园田居其三原文注释翻译与赏析】一、原文
归园田居·其三
陶渊明
种豆南山下,草盛豆苗稀。
晨兴理荒秽,带月荷锄归。
道狭草木长,夕露沾我衣。
衣不如不湿,但使愿无违。
二、
《归园田居·其三》是东晋诗人陶渊明《归园田居》组诗中的第三首,主要描写诗人归隐田园后的劳动生活和内心感受。全诗语言质朴自然,情感真挚,展现了陶渊明对田园生活的热爱与对仕途的厌弃。
诗中通过“种豆”、“理荒秽”、“荷锄归”等日常劳作场景,表现了诗人远离尘嚣、回归自然的闲适心境。同时,“衣不如不湿,但使愿无违”一句,表达了诗人坚守初心、不愿违背本心的决心。
三、表格形式展示
| 项目 | 内容 |
| 题目 | 《归园田居·其三》 |
| 作者 | 陶渊明(东晋) |
| 体裁 | 五言古诗 |
| 创作背景 | 陶渊明辞官归隐后,过着自给自足的田园生活,此诗为其中一首,反映其归隐后的日常生活与思想感情。 |
| 原文 | 种豆南山下,草盛豆苗稀。 晨兴理荒秽,带月荷锄归。 道狭草木长,夕露沾我衣。 衣不如不湿,但使愿无违。 |
| 注释 | - 南山:泛指诗人居住地附近的山,非特指某一座山。 - 草盛豆苗稀:杂草茂盛,豆苗却稀少。 - 晨兴:清晨起来。 - 理荒秽:清理田地里的杂草。 - 荷锄:扛着锄头。 - 道狭:小路狭窄。 - 夕露:傍晚的露水。 - 衣不如不湿:衣服被露水打湿也没关系。 - 但使愿无违:只要不违背自己的意愿。 |
| 翻译 | 在南山脚下种豆,杂草茂盛,豆苗却很稀少。 清晨起来除草,傍晚扛着锄头回家。 小路狭窄,草木丛生,傍晚的露水打湿了我的衣裳。 衣服被露水打湿也没关系,只要不违背我的本心。 |
| 赏析 | 本诗以朴实的语言描绘了诗人归隐后的田园生活,表现了他对自然的热爱和对世俗名利的淡泊。诗中既有劳动的艰辛,也有心灵的宁静。最后一句“但使愿无违”更是点明了诗人追求内心自由、不为外物所动的坚定信念。整首诗风格清新自然,体现了陶渊明“质性自然”的人生观。 |
四、结语
《归园田居·其三》不仅是陶渊明田园诗的代表作之一,也反映了他“不为五斗米折腰”的高洁人格。通过对日常生活的细致描写,诗人传达出一种超脱世俗、安于本心的精神境界,具有极高的艺术价值和思想深度。


