首页 > 精选问答 >

硕人原文及翻译

2025-07-07 12:11:36

问题描述:

硕人原文及翻译,有没有人能看懂这题?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-07-07 12:11:36

硕人原文及翻译】《硕人》是《诗经·卫风》中的一篇,全诗赞美了庄姜的美貌与高贵气质,语言优美,情感真挚。以下为《硕人》的原文、现代汉语翻译及,并以表格形式呈现。

一、原文

> 硕人其颀,衣锦褧衣。

> 齐侯之子,卫侯之妻。

> 东宫之妹,邢侯之姨,谭公维私。

> 手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀。

> 螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。

> ……(全文略)

二、翻译

> 她身材高大修长,身穿锦绣外衣。

> 她是齐国国君的女儿,卫国国君的妻子。

> 她是太子的妹妹,邢侯的姨母,谭公的亲戚。

> 她的手像初生的嫩草般柔软,皮肤像凝结的油脂般细腻,脖子像天牛的幼虫一样白皙,牙齿像葫芦籽一样整齐。

> 她额头圆润,眉毛细长,笑容美丽动人,眼睛明亮有神。

三、

《硕人》是一首赞颂女子美貌和身份的诗歌,通过细腻的描写展现了庄姜的优雅与高贵。诗中运用了大量比喻,如“手如柔荑”、“肤如凝脂”等,生动形象地刻画了她的外貌特征。同时,也反映了当时社会对女性容貌与出身的重视。

四、表格展示

项目 内容
作品名称 《硕人》
出处 《诗经·卫风》
作者 不详(古代民歌)
主题 赞美女子美貌与身份
人物 庄姜(齐国公主,卫国夫人)
文学特色 比喻丰富、语言优美、情感真挚
关键词 美貌、高贵、比喻、服饰、身份
翻译特点 采用现代汉语,保留原意,通俗易懂
价值意义 反映先秦时期审美观与社会风貌,具有文学与历史双重价值

如需进一步了解《硕人》的历史背景或相关文化解读,可继续深入探讨。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。